Professional and certified translation services
Do you have a legal or medical text you wish to translate from English into Greek and/or vice versa? I will be more than happy to assist you! My long industry experience and linguistic expertise will provide you with high quality specialised services. Just send me an email or ask for a free, no-obligation quote […]
Τhere are several steps in completing the delivery of a translated text. Let me help you by explaining in detail how it works. Transparent procedures is one of the main elements leading to an informed choice!
Here's what our clients say about us
We have used Aspasia’s translation services on several occasions recently. She is efficient, reliable and friendly and I have no hesitation in highly recommending her.
Aspa has translated a number of legal documents for me from both English to Greek and Greek to English. She replies promptly to any requests, her work is faultless and always completed very quickly. She will email documents to check before certifying and sending them by post. I cannot recommend her highly enough.
Well, this day may not have happened if Aspa did not step in and save the day. We cannot thank her enough for translating our documents in the short notice we gave her and also the help and advice on what to do next, it took a lot of pressure of me at a very stressful time, we cannot thank her enough and would highly recommend her services.
Aileen EwingAspasia has translated a number of documents for me over the last few years, recently I needed a document translated urgently and she was able to deliver well within my timescale. She is quick to respond and offers a professional serice with a nice personal touch which I would highly recommend.
A native speaker of Greek, I was born and raised in an island of the northern Aegean sea called Lesvos; upon setting my academic course, life brought me to yet another island but of the northern Ionian sea this time:
From our Blog
Read the latest posts from our blog
We’ve all been there at one time or another – scrambling around in our brains fruitlessly trying to come up with an equivalent of what we mean in another language. And often it’s not because we can’t actually speak that particular language, but because there’s simply no equivalent.